简体中文
繁體中文
English
Pусский
日本語
ภาษาไทย
Tiếng Việt
Bahasa Indonesia
Español
हिन्दी
Filippiiniläinen
Français
Deutsch
Português
Türkçe
한국어
العربية
Zusammenfassung:Die Investoren haben den Pessimismus gegenüber der Gemeinschaftswährung im Zusammenhang mit der Powell Anhörung am Mittwoch abgelegt und so konnte der
{1}
EUR/USD baut seine Powell induzierte Erholung zur 1,1280 aus
{1}{2}
EZB wird ihr Sitzungsprotokoll veröffentlichen
{2}
US CPI steht am Nachmittag im Fokus
的美国CPI是下午的焦点
Die Investoren haben den Pessimismus gegenüber der Gemeinschaftswährung im Zusammenhang mit der Powell Anhörung am Mittwoch abgelegt und so konnte der EUR/USD zur 1,1280 steigen, wo das Wochenhoch gebildet wurde und die Dynamik nachließ.
投资者具有朝向单一货币悲观提交与周三鲍威尔听力连接,所以是欧元/美元至1.1280上升,在那里形成了一周高和缓解的势头。
EUR/USD hat EZB und US CPI im Blick
EUR /美元在欧洲央行的观点和美国CPI
{7}
Das Paar baute seine Wochenverluste ab, nach dem es am Mittwoch vom Fed Vorsitzenden J. Powell dovish Kommentare gab. Powell wiederholte, dass die Fed bereit ist zu handeln, um ein nachhaltiges Wirtschaftswachstum zu gewährleisten und er fügte hinzu, dass die Unsicherheit rund um den Handel und die Ängste vor einer Verlangsamung des globalen Wachstums die Aussichten weiterhin belasten, was letztendlich eine Stagnation der Inflation zur Folge hat.
{7}{8}
Im Einklang mit dem FOMC Sitzungsprotokoll betonte Powell, dass sich der Fall für sinkende Zinssätze verhärtet und so sind die Markterwartungen an eine Zinssenkung um 25 Basispunkte zum Ende des Monats gestiegen.
{8}
Die deutschen Inflationsdaten sind in Form des CPI auf Monatsbasis um 0,3 % und auf Jahresbasis um 1,6 % gestiegen. Das französische CPI konnte mit 0,3 % (Monat) und 1,2 % (Jahr) überraschen.
德国CPI按月上涨0.3%,按年计算上涨1.6%。法国CPI为0.3%(月)和1.2%(年)惊喜。
Die EZB wird später ihr Sitzungsprotokoll veröffentlichen und das Vorstandsmitglied B. Coeure hält in Frankfurt eine Rede.
在ECB以后会释放其会议纪要和板构件作为Coeure停止法兰克福讲话。
Was ist im EUR zu beachten?
什么应在EUR被认为吗
Die Gemeinschaftswährung profitiert von den dovish Fed Powell Kommentaren und dem FOMC Sitzungsprotokoll. Dies dürfte jedoch nur ein kurzfristiger Impuls sein, da die Spekulationen auf eine weitere Quelle geldpolitischer Lockerungen durch die EZB zunehmen. Zu den Instrumenten die zum Einsatz kommen können zählen Zinssenkungen und ein erneutes QE Programm. Die Abwärtsbewegung des Euro hat sich intensiviert, nach dem zuletzt der 200-Tage-SMA von 1,1330 durchbrochen wurde und damit steht die Tür für kurzfristige Verluste offen. Die dovish Haltung der EZB belastet den Euro ebenfalls, während IWF C. Lagarde die Nachfolge von M. Draghi antreten wird. Die Verlangsamung der Region bleibt ungebrochen, was die Aussichten auf eine dovish Haltung der Zentralbank verstärkt.
欧元从温和受益美联储鲍威尔评论和FOMC会议纪要。然而,这可能只是一个短期的推动因为对欧洲央行另一个货币宽松政策来源的猜测增加了。可以使用的工具包括利率削减一个新的量化宽松计划。在最近突破200日均线1.1330之后,欧元的下行趋势加剧,为短期损失敞开大门。欧洲央行的鸽派立场也对欧元构成压力,而IMF C.拉加德将接替德拉吉。该地区的经济放缓有增无减,增加了中央银行的鸽派立场。
EUR/USD technische Ebenen
欧元/美元技术水平
Aktuell beträgt der Tagesgewinn 0,18 % bei 1,1271 und die nächsten Widerstände liegen bei 1,1283 (21-Tage-SMA), 1,1325 (200-Tage-SMA) und 1,1412 (Hoch 25. Juni). Auf der anderen Seite befinden sich Unterstützungen bei 1,1193 (Monatstief 9. Juli), 1,1181 (Tief 18. Juni) und 1,1106 (2019 Tief 23. Mai).
目前,每日涨幅为0.18%,报1.1271,下一阻力位为1.1283(21天均线),1.1325(200天均线)和1.1412( 6月25日高点)。另一方面,支撑位在1,1193(9个月低点),1,1181点(6月18日低位)和1,1106点(2019年低点5月23日)。
Haftungsausschluss:
Die Ansichten in diesem Artikel stellen nur die persönlichen Ansichten des Autors dar und stellen keine Anlageberatung der Plattform dar. Diese Plattform übernimmt keine Garantie für die Richtigkeit, Vollständigkeit und Aktualität der Artikelinformationen und haftet auch nicht für Verluste, die durch die Nutzung oder das Vertrauen der Artikelinformationen verursacht werden.