简体中文
繁體中文
English
Pусский
日本語
ภาษาไทย
Tiếng Việt
Bahasa Indonesia
Español
हिन्दी
Filippiiniläinen
Français
Deutsch
Português
Türkçe
한국어
العربية
Zusammenfassung:Investing.com - Die europäischen Aktienmärkte starteten am Mittwoch gemischt in den Handelstag.
Investing.com - Die europäischen Aktienmärkte starteten am Mittwoch gemischt in den Handelstag.
investing.com——周三欧洲股市开局涨跌互现。在欧元区关键商业数据和美联储会议纪要发布之前,
Aktuell notiert der DAX 0,1 % fester, der CAC 40 in Frankreich ist mit 0,17 % im Plus und der FTSE 100 in London wird 0,6 % höher gehandelt.
目前,dax 指数上涨 0.1%,法国 cac 40 指数上涨 0.17%,伦敦富时 100 指数上涨 0.6%。
Im Hinblick auf Wirtschaftsdaten wurden heute die Flash-Einkaufsmanagerindexzahlen für November sowohl für die Eurozone als auch für Großbritannien veröffentlicht.
经济数据方面,今天公布了欧元区和英国的 11 月 pmi 数据。
Erste Zahlen deuten darauf hin, dass die französische Privatwirtschaft im November zum ersten Mal seit Februar 2021 geschrumpft ist. Positive Nachrichten kamen derweil vom verarbeitenden Gewerbe in Deutschland. Dort hat sich die Stimmung im November merklich verbessert. Es ist das erste mal seit dem russischen Überfall auf die Ukraine, dass sich der Wert verbessert hat.
早期数据表明,法国私营部门 11 月出现自 2021 年 2 月以来的首次收缩。与此同时,德国制造业传来利好消息。 11 月份那里的情绪明显好转。这是自俄罗斯入侵乌克兰以来首次出现升值。
Doch auch jenseits des Atlantiks finden heute wichtige Wirtschaftsereignisse statt. So warten die Anleger mit Spannung auf die Veröffentlichung des Fed-Protokolls der letzten Sitzung.
但重要的经济事件今天也在大西洋的另一边发生。投资者急切等待美联储公布上次会议纪要。
Anzeichen dafür, dass die Inflation ihren Höhepunkt erreicht haben könnte, veranlassen viele Anleger dazu, nach Hinweisen für eine entspanntere Zinspolitik der Fed zu suchen.
通胀可能已经见顶的迹象促使许多投资者寻找美联储将放宽利率的线索。
Auf Unternehmensseite stachen die Papiere von Credit Suisse (SIX:CSGN) negativ hervor. Im frühen Handel musste der angeschlagene Schweizer Kreditgeber ein Kursminus von 4,2 % verkraften.
在企业方面,瑞士信贷(six:csgn)表现不佳。这家苦苦挣扎的瑞士银行在早盘交易中下跌了 4.2%。
Die Aktie von Halfords (LON:HFD) fiel um 5,2 %, nachdem das Management seine Gewinnprognose für das Gesamtjahr auf das untere Ende korrigiert hat.
在管理层将全年盈利指引下调至下限后,halfords (伦敦证券交易所股票代码:hfd) 股价下跌 5.2%。
Pets at Home (LON:PETSP) notierte 8,2 % schwächer, nachdem der britische Einzelhändler für Heimtierbedarf einen Rückgang des Halbjahresgewinns vor Steuern verzeichnete. Ein inflationsbedingter Anstieg der Ausgaben egalisierte die robuste Kundennachfrage.
pets at home (伦敦证券交易所代码:petsp) 下跌 8.2%,此前这家英国宠物用品零售商公布上半年税前利润下降。通胀驱动的支出增长抵消了强劲的客户需求。
Die Zeichen auf dem Ölmarkt deuteten am Mittwoch dagegen auf kräftige Preiszugewinne hin. Unterstützung kam hierbei vor allem durch eine starke Abnahme der Rohöllagerbestände in den USA. Die Abnahme deutet darauf hin, dass die Verbrauchernachfrage in der größten Volkswirtschaft der Welt stabil bleibt.
另一方面,周三石油市场的迹象表明价格强劲上涨。这主要受到美国原油库存大幅下降的支持。这一下降表明,这个世界最大经济体的消费需求仍然具有弹性。
Die Daten des American Petroleum Institute vom Dienstag zeigen derweil, dass die US-Rohöllagerbestände in der vergangenen Woche um 4,8 Millionen Barrel abgenommen haben. Die offiziellen Regierungszahlen der Energy Information Agency werden heute im Laufe des Tages veröffentlicht.
与此同时,美国石油协会周二公布的数据显示,过去一周美国原油库存减少了 480 万桶。能源信息署的官方政府数据将于今天晚些时候发布。
Aktuell wird der US-Rohöl-Future leicht im Minus auf 80,23 USD je Barrel gehandelt. Der Brent-Kontrakt notiert ebenfalls schwächer auf 87,34 USD je Barrel.
美国原油期货目前小幅走低至每桶 80.23 美元。布伦特原油合约也走软至每桶 87.34 美元。
Der an der COMEX-Sparte der New Yorker Handelsbörse NYMEX gehandelte Gold-Future wird derzeit nahezu unverändert bei 1.740,15 je Feinunze notiert, während EUR/USD um 0,1 % höher bei 1,0315 gehandelt wird.
在 nymex comex 交易的黄金期货目前持平于每金衡盎司 1,740.15,而欧元/美元上涨 0.1% 至 1.0315。
Haftungsausschluss:
Die Ansichten in diesem Artikel stellen nur die persönlichen Ansichten des Autors dar und stellen keine Anlageberatung der Plattform dar. Diese Plattform übernimmt keine Garantie für die Richtigkeit, Vollständigkeit und Aktualität der Artikelinformationen und haftet auch nicht für Verluste, die durch die Nutzung oder das Vertrauen der Artikelinformationen verursacht werden.