简体中文
繁體中文
English
Pусский
日本語
ภาษาไทย
Tiếng Việt
Bahasa Indonesia
Español
हिन्दी
Filippiiniläinen
Français
Deutsch
Português
Türkçe
한국어
العربية
Extracto:Eurostat confirma que el déficit de España ha bajado del 2,5%, por lo que el país abandona el procedimiento de déficit excesivo en el que se encontraba desde 2009.
La oficina estadística comunitaria Eurostat desvela que España registró un déficit público de 29.983 millones de euros en 2018, lo que supone un 2,48% del PIB del país.
在欧盟统计局Eurostat揭示西班牙记录的29983亿欧元的赤字在2018年,占2.48% GDP。
Al reducirse el déficit por debajo del 3% del PIB, España puede por fin abandonar el procedimiento de déficit excesivo de la Unión Europea, en el que llevaba inmerso desde 2009.
减小到低于GDP的3%的赤字,西班牙终于可以离开EDP EU ,其已经浸渍自2009年
Ese procedimiento, del que España era actualmente el único país implicado, es el llamado brazo correctivo del Pacto de Estabilidad y Crecimiento (PEC) de la UE.
这过程,这是西班牙涉及的唯一的国家,被称为条约的矫正臂稳定性和欧盟的增长公约(SGP)。
10 años después, Bruselas considera que España ha conseguido reducir su déficit público hasta los niveles marcados por el Pacto de Estabilidad y Crecimiento (PEC) de la Unión Europea (UE). Este acuerdo establece que ningún país comunitario puede superar el 3% de déficit presupuestario y su deuda pública debe tender al 60% del PIB.
10年后,布鲁塞尔认为西班牙已设法其公共赤字减少到由设置的级别欧盟(EU)的稳定与增长公约(PEC)。该协议规定,任何欧盟国家可能会超过3%的财政赤字和公共债务的目标应该是GDP的60%。
Este martes, la oficina estadística comunitaria Eurostat ha publicado los datos definitivos de déficit y deuda correspondientes a 2018, en los que se cifra el déficit público español en 29.983 millones de euros en 2018, lo que supone un 2,48% del PIB del paísy 6 décimas menos que el déficit de 2017, que superaba el 3% del PIB.
在周二,欧盟统计局Eurostat公布相应的赤字和债务2018年的最终数据,其中西班牙公共赤字数字在29983亿欧元在2018年,占全国和6/10的国内生产总值的2.48%除非由2017年的逆差,超过GDP的3%
Leer más: El crecimiento del PIB y el déficit público cierran 2018 mejorando las expectativas del FMI y el Banco de España
阅读更多。GDP的增长和公共赤字接近2018改善IMF和银行的期望西班牙
De este modo, España dejará de ser el único integrante del procedimiento de déficit excesivo de la Unión Europea, en el que llevaba inmerso desde 2009y en el que se encontraba en solitario tras la salida de Francia de este brazo correctivo del PEC en 2017. Sin embargo, Italia podría próximamente entrar en este régimen de control presupuestario, que incluye sanciones en casos extremos.
因此,的西班牙将不再是在欧盟,其已经浸渍过度赤字的唯一成员自2009年在2017年法国离开PEC的纠正部门后,他独自一人。然而,意大利很快就会进入这个阶段预算控制系统,其包括在极端情况下的制裁。
El déficit de la administración central se redujo un 25,7% en 2018
中央管理的赤字在2018年减少25.7%
El Ministerio de Hacienda ha reaccionado a estos datos destacando que “el conjunto de Administraciones Públicas redujo su déficit el pasado ejercicio un 16,5%, lo que supone una disminución de 5.921 millones de euros respecto al año anterior”. Por sectores, la administración central redujo su déficit un 25,7% respecto a 2017, hasta el 1,36% del PIB.
财政部已对这一数据作出反应,强调“这套管理员公共trations去年减少赤字16.5%,占5921亿欧元,比上年下降。”按部门,其赤字由25.7%相比,中央政府削弱2017年,高达GDP的1.36%。
El déficit de las autonomías bajó al 0,23% del PIB, con 15 comunidades cumpliendo sus metas presupuestarias y 5 de ellas en superávit.Por su parte, los ayuntamientos consiguieron un superávit del 0,52% del PIB y los Fondos de la Seguridad Social registraron un déficit del 1,41%.
自治赤字下降到GDP的0.23%, 15个社区达到预算目标,5它们在另一方面中过剩。,市实现GDP和社会保障资金的0.52%的盈余录1.41%的赤字。
{10}
Por su parte, Eurostat destaca que el gasto público en 2018 ha caído 3 décimas respecto al año anterior, hasta equivaler a un 41,3% del PIB, mientras que los ingresos públicos crecieron un punto porcentual, hasta el 38,9%.
同时,欧盟统计局指出,2018年的公共支出比上一年减少了十分之三,相当于GDP的41.3%,而公共收入增长了一个百分点,直到38.9%。
La deuda pública sigue bajando, pero se mantiene por encima del 97%
公共债务继续下降,但仍高于97%
En lo que respecta a la deuda pública, España ha salido mejor parada que otros socios europeos, como Italia, cuyo pasivo aumentó 8 décimas respecto a 2017 y se situó en el 132,2% de su PIB. En el caso español, la deuda se redujo un 1% interanual en 2018, hasta situarse en el 97,09% del PIB.
关于公共债务,西班牙的表现优于其他欧洲合作伙伴,如意大利,其负债相对于2017年增加了八分之一,占GDP的132.2%。在西班牙的情况下,债务减少了1%,2018年,站在GDP的97.09%。
Hacienda ha destacado que esta bajada continuada de la deuda, “es la mayor que se produce en un año desde 2014 y está en línea con las previsiones del Gobierno”. Esta reducción del endeudamiento ha sido constante desde 2015, cuando alcanzó el 99,3% del PIB, y supone mejorar los anteriores datos de Eurostat, publicados en marzo.
庄园强调,在债务持续下降,“是2014年以来最大的一年,符合政府的预测”。自2015年以来,负债的减少一直保持不变,当时它达到了GDP的99.3%,并且意味着改善了3月份发布的欧盟统计数据。
Descargo de responsabilidad:
Las opiniones de este artículo solo representan las opiniones personales del autor y no constituyen un consejo de inversión para esta plataforma. Esta plataforma no garantiza la precisión, integridad y actualidad de la información del artículo, ni es responsable de ninguna pérdida causada por el uso o la confianza en la información del artículo.