简体中文
繁體中文
English
Pусский
日本語
ภาษาไทย
Tiếng Việt
Bahasa Indonesia
Español
हिन्दी
Filippiiniläinen
Français
Deutsch
Português
Türkçe
한국어
العربية
Extrait:Saint-Gobain a engagé la vente de son activité française de distribution pour les travaux publics dans le cadre de sa stratégie de cession d'actifs non stratégiques, le numéro un mondial des matériaux de construction préférant do
PARIS (Reuters) - Saint-Gobain a engagé la vente de son activité française de distribution pour les travaux publics dans le cadre de sa stratégie de cession d'actifs non stratégiques, le numéro un mondial des matériaux de construction préférant donner la priorité à sa clientèle de petits artisans spécialisés dans la rénovation.
巴黎(路透社) - 圣戈班已开始出售其法国公共工程分销业务,作为其出售非核心资产战略的一部分,这是世界领先的建筑材料公司他们更愿意优先考虑专门从事翻新工作的小工匠的客户。
“Point.P Travaux Publics est dans une procédure de négociation de vente parce que ce sont de gros clients, parce que (...) les interfaces avec notre coeur de marché de la rénovation ne sont pas extrêmement synergétiques”, a dit Guillaume Texier, directeur général de Saint-Gobain pour la France, l'Europe du Sud, le Moyen-Orient et l'Afrique, lors de la présentation d'une agence Point.P rénovée et agrandie sur le port de Javel, à Paris.
“Point.P Public Works正处于销售谈判程序中,因为他们是大客户,因为(...)与我们的核心装修市场的接口不是非常协同,”Saint-Gobain法国,南欧,中东和中东的总经理Guillaume Texier说。非洲,在巴黎Javel港口的一个经过翻新和扩建的Point.P机构的介绍中。
La vente de l'activité TP, qui représente environ 250 millions d'euros de chiffre d'affaires annuel, pourrait être finalisée dans le courant de l'année, a-t-il ajouté.
出售TP活动,代表他补充说,年内营业额约2.5亿欧元,可以在年内完成。
Saint-Gobain a déjà annoncé lundi la vente de ses 220 points vente en Allemagne au distributeur scandinave Stark, le groupe français ne jugeant pas sa position sur le marché allemand dans cette activité suffisamment solide.
圣戈班已周一宣布,在德国斯堪的纳维亚经销商斯塔克,法国集团不持有本次活动足够其在德国的市场地位出售其220个销售网点的实力。
Avec un chiffre d'affaires annuel de l'ordre de 1,9 milliard d'euros, il s'agit du principal élément du programme de désinvestissements non stratégiques annoncé en novembre, pour un total d'au moins trois milliards de chiffre d'affaires d'ici fin 2019, dans le cadre d'une réorganisation menée par le nouveau directeur général délégué Benoît Bazin.
年收入约为19亿欧元,这是非战略性撤资计划中最大的一部分。 11月,到2019年底,至少有30亿营业额,作为新副首席执行官BenoîtBazin领导的重组计划的一部分。
Hormis sa composante travaux publics, la distribution de Saint-Gobain en France n'est pas à vendre car sa partie professionnelle constitue l'un des points forts du groupe.
除了公共工程部分外,圣戈班在法国的分销并非出售,因为其专业部分是该团体的优势之一。
En ville, celui-ci veut jouer la carte de la proximité et du service - le nombre de points de vente dans Paris intra-muros doit doubler à 70 d'ici dix ans - pour se distinguer des grandes surfaces et des “marketplace” en ligne comme Amazon.
En城市,它想要播放接近和服务的地图 - 巴黎校内的网点数量必须在十年内增加一倍到70个 - 以区别于表面和在线市场,如亚马逊。
La nouvelle agence de Javel, la plus importante du réseau Point.P dans la capitale, est composée de six bâtiments en acier recouvert de bois pour se fondre dans le décor des berges de Seine. Le nouveau site doit aussi contribuer au développement du transport fluvial de matériaux et de déchets grâce à la flotte de deux péniches du groupe.
新的Javel代理商作为首都Point.P网络的重要组成部分,由六座铺满木材的钢结构建筑组成,与塞纳河畔的景色融为一体。新址还必须通过该组中两艘驳船的船队为物质和废物的河流运输做出贡献。
Avertissement:
Les opinions exprimées dans cet article représentent le point de vue personnel de l'auteur et ne constituent pas des conseils d'investissement de la plateforme. La plateforme ne garantit pas l'exactitude, l'exhaustivité ou l'actualité des informations contenues dans cet article et n'est pas responsable de toute perte résultant de l'utilisation ou de la confiance dans les informations contenues dans cet article.
OANDA
ATFX
HFM
AvaTrade
EC Markets
FXCM
OANDA
ATFX
HFM
AvaTrade
EC Markets
FXCM
OANDA
ATFX
HFM
AvaTrade
EC Markets
FXCM
OANDA
ATFX
HFM
AvaTrade
EC Markets
FXCM