简体中文
繁體中文
English
Pусский
日本語
ภาษาไทย
Tiếng Việt
Bahasa Indonesia
Español
हिन्दी
Filippiiniläinen
Français
Deutsch
Português
Türkçe
한국어
العربية
概要:外食大手、米マクドナルドの4-6月(第2四半期)決算では、世界での売上高が2012年以来の大幅な伸びを記録した。宅配サービスでの新たな提携や朝食メニューへの投資が寄与した。
外食大手、米マクドナルドの4-6月(第2四半期)決算では、世界での売上高が2012年以来の大幅な伸びを記録した。宅配サービスでの新たな提携や朝食メニューへの投資が寄与した。
美国食品巨头麦当劳在4月至6月(第二季度)的财务业绩中,全球销售额自2012年以来录得显着增长这是。在送货上门服务和早餐菜单中投资新的合作伙伴关系。
インサイト
了解
ドーナツスティックなど新しい朝食アイテムは、競争の激しい米国のファストフード市場でマクドナルドを助けた。ディスカウントも奏功し、特に2つで5ドルの割引は反響が大きかった。朝食メニューで競合するスターバックスも同四半期は好調で、世界的に顧客は大型チェーン店に利便性と割安感を求めていることが示唆された
甜甜圈等新的早餐项目帮助麦当劳进入竞争激烈的美国快餐市场。折扣也很成功,特别是两个折扣5美元。参与早餐菜单的星巴克在同一季度也表现强劲,这表明客户正在寻求全球大型连锁店的便利性和可负担性。
マクドナルドは特に米国での売り上げ増を狙い、宅配サービスに投資している。今月、同社は既存のウーバー・イーツとの提携に加え、ドアダッシュと提携した。将来的には、米国外でも宅配サービスを拡大する余地がある
麦当劳正在投资房屋送货服务,特别是为了增加在美国的销售。本月,该公司除了与现有的Uber Eats合作外,还与Door Dash合作。未来,在美国境外有扩展送货服务的空间
ただ、先行きには課題もある。人件費と原材料コストが上昇しており、そのため一部メニューを値上げした
但是,未来还有挑战。劳动力成本和原材料成本上升,因此一些菜单价格已经提高
市場の反応
市场反应
{7}
株価は一時2.1%上昇。年初から25日まででは21%上昇しており、S&P500種株価指数をわずかに上回っている
免責事項:
このコンテンツの見解は筆者個人的な見解を示すものに過ぎず、当社の投資アドバイスではありません。当サイトは、記事情報の正確性、完全性、適時性を保証するものではなく、情報の使用または関連コンテンツにより生じた、いかなる損失に対しても責任は負いません。