简体中文
繁體中文
English
Pусский
日本語
ภาษาไทย
Tiếng Việt
Bahasa Indonesia
Español
हिन्दी
Filippiiniläinen
Français
Deutsch
Português
Türkçe
한국어
العربية
Resumo:O Banco do Brasil reportou nesta quinta-feira que o lucro líquido recorrente do segundo trimestre subiu 36,8% em relação ao mesmo período do ano anterior, mas disse que o crescimento da carteira de c
Por Carolina Mandl
作者:Carolina Mandl
SÃO PAULO (Reuters) - O Banco do Brasil reportou nesta quinta-feira que o lucro líquido recorrente do segundo trimestre subiu 36,8% em relação ao mesmo período do ano anterior, mas disse que o crescimento da carteira de crédito em 2019 será mais lento do que o esperado anteriormente.
圣保罗(路透社) - 巴西银行周四报告第二季度经常性净收入增长36.8%与去年同期相比,但表示2019年信贷组合增长将低于此前预期。
O lucro líquido recorrente, que exclui itens extraordinários, chegou a 4,432 bilhões de reais, ajudado por menores despesas operacionais e maior receita de tarifas. Também foi 4,6% acima das estimativas dos analistas, segundo dados do Refinitiv.
经常性净收入,不包括项目由于运营费用降低和费用收入增加,非常费用达到了44.32亿雷亚尔。根据Refinitiv的数据,这也比分析师的估计值高出4.6%。
O banco informou que a carteira de crédito pode encolher até 2% este ano ou crescer 1% no máximo, já que os empréstimos a empresas devem continuar a cair. Nos primeiros seis meses do ano, o estoque de crédito do Banco do Brasil cresceu apenas 1,1%.
该银行表示,其贷款组合今年可能会萎缩2%,或者在今年增长1%。由于商业贷款可能继续下降。在今年的前六个月,Banco do Brasil的信贷存量仅增长了1.1%。
Anteriormente, o Banco do Brasil esperava que sua carteira de crédito crescesse de 3% a 6% este ano, e no início de maio, o presidente-executivo Rubem Novaes disse que o banco provavelmente atingiria essa meta.
此前,Banco do Brasil曾预计其信贷组合将从3%增长至3%。今年5%至6%,首席执行官Rubem Novaes表示,该银行可能会达到这一目标。
Ainda assim, o Banco do Brasil não revisou seu guidance para o lucro em 2019, que prevê lucro líquido crescendo até 17,5% neste ano. O banco provavelmente continuará a apertar o cinto para cortar custos para atingir essa meta. Suas despesas operacionais do segundo trimestre caíram 1,1% em relação ao ano anterior.
尽管如此,巴西银行还没有审核其对2019年的利润指引,预测今年净收入增长17.5%。该银行可能会继续收紧腰带以削减成本以实现这一目标。其第二季度运营支出较上年同期下降1.1%。
No mês passado, o Banco do Brasil lançou um programa de desligamento voluntário com o objetivo de reduzir custos. Ele também disse que iria transformar 333 de suas agências bancárias em locais físicos mais simples, que geralmente têm custos mais baixos.
上个月,Banco do Brasil启动了自愿终止计划以降低成本。他还表示,他将把他的333家银行分行转变为更简单的实际地点,这通常会降低成本。
O retorno sobre o patrimônio líquido do banco, um indicador de rentabilidade, foi de 17,6%, um aumento de 0,8 ponto percentual em relação ao trimestre anterior.
银行的股本回报率,盈利能力指标,比例为17.6%,比上一季度增加0.8个百分点。
A receita de tarifas e prestação de serviços também ajudou o resultado do banco, uma vez que subiu 9,4% em relação ao ano anterior.
收费和服务收入也帮助了银行的底线,因为它比去年增加了9.4%。
Os empréstimos vencidos há mais de 90 dias ficaram em 3,25%, um aumento de 0,7 ponto percentual em relação ao trimestre anterior, e o banco informou que se refere a um cliente específico, sem mencionar o nome.
超过90天的贷款为3.25%,你比上一季度高出0.7个百分点,银行表示它指的是一个特定的客户,更不用说它的名字了。
Isenção de responsabilidade:
Os pontos de vista expressos neste artigo representam a opinião pessoal do autor e não constituem conselhos de investimento da plataforma. A plataforma não garante a veracidade, completude ou actualidade da informação contida neste artigo e não é responsável por quaisquer perdas resultantes da utilização ou confiança na informação contida neste artigo.