简体中文
繁體中文
English
Pусский
日本語
ภาษาไทย
Tiếng Việt
Bahasa Indonesia
Español
हिन्दी
Filippiiniläinen
Français
Deutsch
Português
Türkçe
한국어
العربية
概要:米アマゾン・ドット・コム<AMZN.O>は2日、フランスが導入を決めた大手IT企業を対象とする「デジタル課税」に伴い発生するコストを消費者や取引会社に転嫁するとの見通しを示した。 仏上院は先月、デジタル課税の導入を承認した。同国での売上高が2500万ユーロ超、世界での売上高が7億5000万ユーロ超の企業を対象に、デジタル・サービス収入に3%の課税を行う。2019年初めに遡って適用する。 トランプ米大統領は同措置に反発。フ
[パリ 2日 ロイター] - 米アマゾン・ドット・コム(AMZN.O)は2日、フランスが導入を決めた大手IT企業を対象とする「デジタル課税」に伴い発生するコストを消費者や取引会社に転嫁するとの見通しを示した。
[巴黎第二路透社] -Amazon.com(AMZN.O)2号,针对法国决定引进的大型IT企业的“数字税收”所产生的成本展示了传递给消费者和贸易公司的前景。
仏上院は先月、デジタル課税の導入を承認した。同国での売上高が2500万ユーロ超、世界での売上高が7億5000万ユーロ超の企業を対象に、デジタル・サービス収入に3%の課税を行う。2019年初めに遡って適用する。
法国参议院上个月批准了数字税收的引入。对于在该国销售额超过2500万欧元且全球销售额超过7.5亿欧元的公司,数字服务收入的税率为3%。早在2019年申请。
トランプ米大統領は同措置に反発。フランスに対し近く「大規模な」対応策を講じるとし、フランス産ワインに対し新たに課税する可能性があると警告した。
美国总统特朗普拒绝这项措施。它警告法国,它将很快采取“大规模”措施,并可能对新法国葡萄酒征税。
アマゾンは声明で「低利益率の小売業界」における激しい競争やデジタルツールなどへの大規模投資に言及。「売上高に対する追加課税を吸収できる状況にはない」とし、「コスト転嫁以外に選択肢はない」と言明した。
亚马逊提到对“低利润零售”的大量投资以及对数字工具的大规模投资。 “不可能吸收额外的销售税,”他说,“别无选择,只能转嫁成本。”
また、今回の措置がフランスの中小企業の競争力に影響する可能性があるとも警告した。
他还警告说,这项措施可能会影响法国中小企业的竞争力。
免責事項:
このコンテンツの見解は筆者個人的な見解を示すものに過ぎず、当社の投資アドバイスではありません。当サイトは、記事情報の正確性、完全性、適時性を保証するものではなく、情報の使用または関連コンテンツにより生じた、いかなる損失に対しても責任は負いません。